电影
您当前的位置:首页 >> 电影大全 >> 再次出发
再次出发剧照 

再次出发

(2015)
上映时间:2015年06月26日
再次出发演员表
格雷塔/Greta (凯拉·奈特莉 饰)
丹/Dan (马克·鲁法洛 饰)
戴夫/Dave (亚当·莱文 饰)
维奥莱特 (海莉·斯坦菲尔德 饰)
马瑞安/Miriam (凯瑟琳·基纳 饰)
创作歌手格雷塔(凯拉•奈特莉饰)甘于抛弃一切追随爱情,跟随音乐家的男友戴夫来到了美国纽约寻求更好的发展。岂料,当戴夫(亚当•莱文饰)在这里获得了更好的工作机会后就开始劈腿,彻底粉碎了格雷塔曾经的美好想象。失去了爱情,格雷塔在偌大的城市里忽然间失去了所有方向,一个人在底层苦苦挣扎……
丹(马克•鲁法洛饰)是一名失意的音乐制作人。他与妻子马瑞安(凯瑟琳•基纳饰)已离异,独自带着女儿生活。然而,他的生活却是一团乱的状态,而他的女儿维奥莱特(海莉•斯坦菲尔德饰)亦处于青春叛逆期,他自己则常常陷在对前妻的思念里久久不能自拔……
一次偶然,丹看到了在酒吧登台演唱的格雷塔,由此他深信自己重新找到了一颗冉冉上升的新星。
两个失意的人儿相遇在这间灯光闪烁的酒吧中将会擦出什么样令人惊奇的火花?当他们重新拥抱生活,重拾对音乐的热爱之心后,生活又将会赠予他们何种惊喜?

 
  • Lost Stars - Keira Knightley(再次出发主题曲)
    【查看歌词】
  •  Lost Stars 迷失的星

    Please don't see [没什么好看的]
    Just a girl caught up in dreams and fantasies [不过是个女孩沉湎在梦与幻想里罢了]
    Please see me [那就请看着我吧]
    Reaching out for someone I can't see [伸出臂膀去触碰那些我看不到的人]
    Take my hand, let's see where we wake up tomorrow [牵着我的手,看看明天我们会在哪里醒来]
    Best laid plans sometimes are just one night stand [最好的计划有时莫过于一夜的陪伴]
    I'll be damned, Cupid's demanding back his arrow [丘比特正在召回他的箭而我将受谴]
    So let's get drunk on our tears [所以不如让我们在泪光之上醉生梦死]
    And god, tell us the reason [神啊,告诉我们原因]
    Youth is wasted on the young [为何青春就这样浪费在年少轻狂之时]
    It's hunting season [这是个狩猎的季节]
    And this lamb is on the run [羔羊四处奔逃]
    We're searching for the meaning [我们在找寻着存在的意义]
    But are we all lost stars, trying to light up the dark [是不是我们都是迷路的星星,依旧试着把黑暗照亮]
    Who are we? [我们是谁]
    Just a speck of dust within the galaxy? [只是银河中的一粒灰尘?]
    Woe is me if we're not careful, turns into reality [若不小心输给现实,于我是不是太过悲哀]
    But don't you dare let our best memories bring you sorrow? [你不怕我们最好的回忆带给你悲伤?]
    Yesterday, I saw a lion kiss a deer [昨天我见到一头狮子亲吻一只鹿]
    Turn the page maybe we'll find a brand new ending [或许另起一页我们会找到一个崭新的结局]
    Where we're dancing in our tears [在那里我们将会含泪婆娑]
    And god, tell us the reason [神啊,告诉我们原因]
    Youth is wasted on the young [为何青春就这样浪费在年少轻狂之时]
    It's hunting season [这是个狩猎的季节]
    And this lamb is on the run [羔羊四处奔逃]
    We're searching for the meaning [我们在找寻着存在的意义]
    But are we all lost stars, trying to light up the dark [是不是我们都是迷路的星星,依旧试着把黑暗照亮]
    I thought I saw you out there crying [我想我看到你哭了]
    I thought I heared you call my name [我想我听到你呼唤我的名字]
    I thought I saw you out there crying [我想我看到你哭了]
    But just the same [还是不变的样子]
    And god, tell us the reason [神啊,告诉我们原因]
    Youth is wasted on the young [为何青春就这样浪费在年少轻狂之时]
    It's hunting season [这是个狩猎的季节]
    And this lamb is on the run [羔羊四处奔逃]
    We're searching for the meaning [我们在找寻着存在的意义]
    But are we all lost stars, trying to light up the dark [是不是我们都是迷路的星星,依旧试着把黑暗照亮]
    Are we all lost stars, trying to light up the dark [是不是我们都是迷路的星星,依旧试着把黑暗照亮]
<
  • 1
  • 2
  • 3
>

更多精彩内容请关注

漫漫看微信号
追星微信公众号